[:en]
It was his first real blue shirt – green for the Velodrome occasion – and he seems to have known how to take advantage of it better. Eljif Elmas convinced everyone at the first midfield center launched by Ancelotti after the fever that kept Piotr Zielinski out. The Macedonian has applauded, but he will remember this French evening also for another nice episode.
He arrived in Napoli for two weeks and maybe someone in the locker room has yet to learn his surname to perfection. Especially the warehousemen who, for the occasion, were wrong with the name to be printed behind the number 12 jersey that Eljif chose. Elmas with a noticeable correction on a makes everyone smile at the stadium and at home, but in the end the substance does not change: the former Fenerbahce snatches applause and approval, the first good.
P>
From: Il Mattino.
DISCLAIMER: This post was automatically translated with Google Translate Services.[:it]
È stata la sua prima vera volta in maglia azzurra – verde per l’occasione del Velodrome – e sembra averla saputa sfruttare al meglio. Eljif Elmas ha convinto tutti alla prima da centrale di centrocampo lanciato da Ancelotti titolare dopo la febbre che ha tenuto fuori Piotr Zielinski. Il macedone ha strappato applausi, ma si ricorderà di questa serata francese anche per un altro simpatico episodio.
È arrivato al Napoli da due settimane e forse qualcuno nello spogliatoio deve ancora apprenderne il cognome alla perfezione. Soprattutto i magazzinieri che, per l’occasione, hanno sbagliato il nome da stampare alle spalle della maglia numero 12 che Eljif ha scelto. «Elmas» con una vistosa correzione sulla «a» fa sorridere tutti allo stadio e a casa, ma alla fine la sostanza non cambia: l’ex Fenerbahce strappa applausi e consensi, buona la prima.
From: Il Mattino.
[:]