[:en]
There is a bit of melancholy in the last episode,
in the credits, in the curtain of the Neapolitan adventure of
Raul Albiol. Yes, it was clear from the end of the
season that would do anything to return to play in
Spain, near home. He chose Villarreal where he played yesterday
medical visits and that, therefore, will pay the 6 million of the
termination clause that the Napoli wanted very soft, really
to allow one of the leaders of this locker room an eventual
exit from the scene. Go away, after 236 games and 6 goals. Another piece
coming off, leaving the scene. He had said it before he left
Napoli: this time, it will be difficult to resist the call of the
my land. And so he decided.
It was Alicia, his wife, who pushed the way
decisive in accepting the Yellow Submarine biennial: a
extraordinary family, 4 children (Alma, Azahara, Romeo and Mia), e
all always at the stadium with the baby shirt number 33. Impossible
don’t notice them.
From: Il Mattino.
DISCLAIMER: This post was automatically translated with Google Translate Services.[:it]
C’è un po’ di malinconia nell’ultima puntata,
nei titoli di coda, nel sipario dell’avventura napoletana di
Raul Albiol. Sì, era chiaro già dalla fine della
stagione che avrebbe fatto di tutto per tornare a giocare in
Spagna, vicino casa. Ha scelto il Villarreal dove ieri ha svolto le
visite mediche e che, dunque, verserà i 6 milioni della
clausola rescissoria che il Napoli ha voluto assai soft, proprio
per consentire a uno dei leader di questo spogliatoio una eventuale
uscita di scena. Va via, dopo 236 partite e 6 gol. Un altro pezzo
che si stacca, che esce di scena. Lo aveva detto prima di lasciare
Napoli: stavolta, sarà difficile resistere al richiamo della
mia terra. E così ha deciso.
È stata Alicia, la moglie, a spingere in maniera
determinante ad accettare il biennale del Sottomarino Giallo: una
famiglia straordinaria, 4 figli (Alma, Azahara, Romeo e Mia), e
tutti sempre allo stadio con la maglia baby numero 33. Impossibile
non notarli.
From: Il Mattino.
[:]